YOASOBI – Romance (English Version) Lyrics

YOASOBI 'Romance' lyrics from album E-SIDE 2. Release on November 18, 2022. Don't repost or submit this romaji lyrics anywhere else!

ミニ情報
This is the english version (translated) of YOASOBI's song, Taishou Roman (大正浪漫).
YOASOBI Romance
YOASOBI
作詞・作曲・編曲 : Ayase 訳詞 : Konnie Aoki

Romanceの歌詞」

Happening so suddenly there it was
An incident that caught me off guard
What started out with a note
Sent to me

Though out of reach
Back in distant generations
Came from you to me so hard to conceive
This type of meeting

Now you can find in my era, convenient new items
Here's the way we live, unknown to you
Pouring in characters while interchanging these feelings
Unaware, a blossom of romance grew

In no way can we ever meet up in real life
You and I evolve, away, in domains apart
Sewing up rows and lines, stacks of hues of feelings
Profile not even known, indefinite for now

Don't mind conditions
Expecting all of your words
Waiting goes on, I can't stand that
It is true, our times differ

But we go far beyond all limitations on our way
Me and you, me and you, are sending out our feelings
If my wish is coming true, I vow, one glance is all I need
I want to meet you now I love you, that's why

Unforeseen thought
I was reminded of what's in your time
In history recorded to befall occurs tomorrow
Cause of all tears to fall to let you know it now
Somehow, I'm in need of a miracle

So, time went on as it flowed
Passing through all seasons
All your letters, no longer reaching me
Those words that can't come to me
But only hurt inside
Pressure onto my chest
Ensues

What is found down the line
From a hundred years ago
See it with my own two eyes
As you hoped, imagining the future

Road that I'm now
Taking and still walking on
The sore feeling, still holding on
I keep it locked inside my heart

So, at last, holding it
Your letter that came to me
Recognizing, I'm reminded of those
Long-awaited conveying's

That I have, in my hands
For you went beyond that day
Thoughts you printed, designed
The last note of your love to me

You lived in your era, it's sure
The evidence of it all
Crossing all generations
Grasping it in my hands

I gather all truth I can see
It's written onto this epoch
In time, I'll walk that way
To let you know

Romajiku

Romajiku's administrator, sometimes very busy irl so she can't update this blog regularly. IVE's An Yujin is the love of her life (രᴗര๑)♡

Related

Post a Comment

Previous Post Next Post

Contact Form